15+ Lebanese Sayings That Make Absolutely No Sense In English

lebanese sayings

We often say things in Lebanon without actually paying attention or thinking about its meaning. Many Lebanese sayings not only make no sense at all but they often also sound funnier when directly translated into English.

#1 You will eat a slap

Ra7 tekol kaf

#2 You bury me


#3 Your butt will bury me

Yo2borne tizak

#4 To my foot

La 2ijreh

#5 To my butt

La tize

#6 I don’t have eye

Ma 2ile 3en

#7 Wreck your house!

Yikhroub beitak

#8 Your blood is heavy

Damak t2il

#9 Go tile the ocean

Rou7 ballit l ba7er

#10 Without taste

Bala ta3me

#11 Burn your religion

Yi7ro2 deenak

#12 Don’t hit it in the eye

Mat seeba bil 3en

#13 What is there, that there is not

Shou fi ma fi?

#14 Go sweep the desert

Rou7 kannis l sa7ra

#15 Cracking jaw

Ta2 7anak

#16 Elongate your patience

Tawel belak

#17 Blind your heart

l3ama bi 2albak

#18 Basically, every Lebanese swear word translated, which would be too long and inappropriate to write here.

Hot Right Now

To Top

Hey there!

Sign in

Forgot password?

Processing files…